nba背景音乐经典everyday与nba背景音乐

本篇文章给大家谈谈nba背景音乐经典everyday,以及nba背景音乐的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

文章详情介绍:

郭昊文转发狄龙身穿上海球衣P图:他可以来当个看大门的🤮

直播吧4月30日讯 昨日进行的NBA季后赛西部首轮,湖人主场125-85大胜灰熊,完成历史第6次“黑七奇迹”,大比分4-2晋级西部半决赛。

赛后,湖人自媒体Lakers All Day Everyday,制作了一张灰熊球员狄龙-布鲁克斯身穿CBA上海队球衣的P图,并嘲讽其此前的言论。

随后,记者张博峰将该P图转发给上海男篮球员郭昊文,并配文:“大笑,(你的)7号没了。”郭昊文则回应道:“他可以当个看大门的🤮🤮🤮。”

三首必听的NBA主题曲,缅怀林肯公园主唱逝去的灵魂

美国当地时间7月20日早上,摇滚乐团林肯公园主唱查斯特-贝宁顿被发现在洛杉矶的家中身亡,年仅41岁。对于死亡原因,外媒报道猜测与其最好的朋友Soundgarden乐队以及Audioslave乐队主唱Chris Cornell离世有关。艺术家都是孤独的,当他选择离开后,过往热血沸腾的NBA主题曲成为了永恒的绝唱。

当查斯特-贝宁顿自杀身亡的消息弥漫开来,诸多篮球媒体在社交媒体上发布了对他的致敬。“林肯公园的音乐为无数激情热血的NBA集锦注入了灵魂,感谢。愿逝者安息!”接下来为大家盘点林肯公园三首经典的NBA主题曲,缅怀那个逝去的灵魂。

1、remember the name (请记住我的名字)

请记住我的名字是NBA LIVE 2006的一首经典歌曲,他是由林肯公园的成员麦克-信田以单飞不解散的名义来创作的,组合名字叫做黑暗堡垒。虽然这首歌曲的风格和林肯公园不尽相同,但他仍然带有乐团那种沉重强硬的感觉。而那句“10%的运气、20%的技巧、15%的意志凝聚、5%的欢愉、50%的痛苦和100%的理由”,似乎也是一名NBA球员的真实写照。

2、Burn It Down (燃烧殆尽)

燃烧殆尽发布于2012年,被选为该年度的NBA季后赛主题曲。这首歌混合了多种不同效果的乐器,热血燃烧的歌词再配合令人震撼的唱腔,很快就征服了NBA球迷的耳朵。NBA球员在赛场上不知疲倦地奔跑,背景音乐里唱着“你无权拥有那个王冠,我协助你登上高峰;而你令我失望,于是我会采取行动,然后将你摧毁。”这首歌和NBA的热血澎湃相得益彰,爱上了林肯公园也爱上了飞天遁地的超级巨星。

3、Battle Symphony (战争交响曲)

战争交响曲是2016-17赛季的季后赛主题曲。库里、哈登、吉诺比利,当一幕幕闪过;詹姆斯、莱昂纳德、杜兰特,当镜头不断切换,距离我们最近的比赛重新勾起回忆,在充满金属质感的音乐中,球迷总能寻找到积极努力的态度。“我一直在寻求一种能让我面对敌人勇气,当他们把灯关上时,我听到了我的战斗交响曲”,或许勇士曾经高不可攀、所向披靡,但每一支球队都不曾轻易放弃。

当球迷在观看NBA集锦时,当比赛又一次进入胶着状态时,请记住他的名字,让人热血燃烧战斗到底的音乐领袖——林肯公园(主唱查斯特-贝宁顿)。

《Whatever It Takes》NBA颁奖典礼背景音乐

全新栏目《篮曲库》上线,每天分享一首篮球相关歌曲,让大家不管是看球还是练球,都有音乐相伴!

今天分享的这首歌曲是由美国乐队Imagine Dragons演唱的《Whatever It Takes》,发行于2017年5月9日。

这首歌被NBA选用于2016-17赛季常规赛奖项颁奖典礼的背景音乐之中,2016-17赛季,NBA首次将常规赛奖项的颁奖时间移至总决赛结束之后,并为常规赛奖项特地设置颁奖典礼。

2016-17赛季,完成赛季场均三双(场均31.6分10.7篮板10.4助攻)的威少当选MVP,当他上台领奖时,场边响起的就是这首歌。

(Andy)

篮曲库——每日分享一首篮球歌曲

最后的阵地:拉斯维加斯

新冠肺炎在全球蔓延,给世界人民的生命安全构成了威胁,也中断了各种体育赛事,受疫情的影响NBA也已经停赛一个多月了,但近期不断有消息传出,NBA接下来的比赛可能在拉斯维加斯举办!我们来一探究竟。

The NBA season effectively begins in Las Vegas, with 30 teams descending on Sin City in early July for Summer League, the NBA’s annual rookie showcase.

其实新的NBA赛季最初开始于拉斯维加斯,30支球队7月初来到罪恶之城参加夏季联赛,这里是NBA新秀一年一度展示自己的舞台。

This year, it could end in Vegas, too.

今年,赛季也有可能结束于维加斯。

The league is exploring the feasibility of holding its entire postseason in Las Vegas, sources briefed on the NBA’s thinking told us. A CNBC report last week theorized that the league could play best of five series’ in the first round and the Finals, with a one-and-done style tournament replacing the two rounds in between. A league source said that the NBA was nowhere close to formalizing anything, but added “nothing is off the table.”

从一个知晓联盟想法的消息源得知,联盟正在考虑将整个季后赛放在拉斯维加斯的可行性。上周一个CNBC的报道理论化认为联盟可以季后赛第一轮和总决赛打5局3胜制,中间两轮用一场定胜负的方式来代替。联盟内部的消息源指出NBA离正式的制定规则还差的很远,但他补充道“什么事情都是有可能的。“

keywords:

postseason :美 [ˈpoʊs(t)ˌsiz(ə)n] 季后赛

off the table:不予考虑

Finishing the NBA season? Not a priority.

现在结束NBA赛季?这并不是最优的选择。

对于本赛季的比赛能否继续进行,联盟内部各支球队的管理层也纷纷表示了自己的想法,以篮网队和雄鹿队高管发表的言论为例,他们都在考虑尽可能让比赛继续的办法,下面让我们一起了解一下。

But the NBA is a business, one hemorrhaging cash right now, and it has a financial responsibility to explore all possibilities. Publicly, team officials are optimistic. “I think they’re turning over every rock they possibly can to play and looking at every different outcome,” Nets GM Sean Marks said.

但是NBA如今是一个正在大量赔钱的商业联盟,因此它在经济上有责任去寻找所有的可能性。在公开场合球队官员都是很乐观的,如网队的总经理Sean Marks说:“我认为他们正在研究所有的可能情况,并且去分析每一个的不同结果。”

Said Bucks GM Jon Horst, "We believe that we’re going to play and everything we’re doing every day and our communications and our preparations, everything we talk about is be prepared to play at some point and finish out the season.”

雄鹿队总经理Jon Horst说:“我们相信我们将会上场比赛,我们每天做的所有的事情,我们的交流、准备,我们所谈论的一切都是为了准备好在某个时刻去上场比赛,完成这个赛季。”

keywords:

Hemorrhage: 美 ['hemərɪdʒ] 英 ['hem(ə)rɪdʒ] n.【医】出血;〈美 俚〉番茄汁 v.【医】出血

turning over every rock: 掘地三尺、找出所有的

GM: General Manager 总经理

众所周知,拉斯维加斯一直是以赌城闻名世界,其实,这座城市和NBA一直有着千丝万缕的联系。2004年的时候,拉斯维加斯夏季联赛在内华达大学的球馆内进行了自己的第一个赛季,当时参赛的球队包括凯尔特人,骑士,掘金,魔术,太阳和奇才,他们一共打了13场比赛。从2007年开始,NBA将这项赛事正式纳入旗下,将拉斯维加斯夏季联赛纳入官方赛事的范畴。2008年,比赛的规模扩展到22支球队,并且得到了EA体育的赞助。从2015年开始,三星成为这项赛事的赞助商。虽然成立最晚,但是拉斯维加斯夏季联赛却是夏季联赛现存三大赛事中规模和影响力最大的。

In a vacuum, Las Vegas makes sense. The NBA has a longstanding relationship with the city. A summer league has been held there since 2004. In recent years, it’s become the summer league. The NBA has relationships with hotels and arenas. It’s one of the few cities, perhaps the only city, equipped to hold this type of event.

如果没有这次病毒,拉斯维加斯是可行的,NBA与这座城市有着久远的关系,从2004年起,那里就开始举办夏季联赛。近几年,它已经成为夏季联赛的常驻地,NBA 与那里的酒店和体育馆都建立了联系,它已经成为了为数不多的或许是唯一的一个有能力举办这种活动的城市。

Quarantining in one location is the only solution, and Vegas is the only city the NBA is currently giving any kind of serious consideration, per an NBA source. But even that faces enormous hurdles. Thousands of players and staffers would descend on Las Vegas for an event like this. Thousands of supports staff at hotels and arenas would be needed to make it work. Not to mention broadcasters and media.

隔离在一个地方是唯一的解决办法,根据NBA的消息来源,拉斯维加斯是NBA目前唯一认真考虑的城市。但是这样仍面临着巨大的障碍。数以万计的球员和工作人员会为此赛事来到拉斯维加斯。酒店和场馆需要成千上万的员工才能使比赛正常进行。更不用说广播公司和媒体了。

keywords:

quarantining: 英[/'kwɒrəntiːnɪŋ/] 美 [/'kwɔrən'tinɪŋ/] vi.检疫 n.检疫期;隔离 vt.隔离;检疫;(quarantine的现在分词形式)

descend: 英 [dɪˈsɛnd] 美 [dəˈsɛnd] v.下降;落下;是…的后裔;堕落到;突然造访;突袭

The NBA has a social responsibility here, too. There is public outrage at how asymptomatic NBA players have received coronavirus tests while everyday patients with symptoms can’t get them. Tests will need to be as cheap and readily available as thermometers for the league to justify using them to conduct a postseason.

NBA在此同样也有社会责任。无症状的NBA球员能够接受冠状病毒检测,而有症状的普通患者却无法接受,公众对这一现象感到愤怒。测试需要像体温计一样便宜和容易获取,以便联盟证明使用它们进行季后赛是合理的。

The spread of COVID-19 would have to dip significantly in the coming months, or the NBA will be accused of prioritizing profits over safety. Said a high ranking team executive from a playoff team, “We all want to play. But we all know we can’t play until things are dramatically different.”

除非新冠病毒的传播将在未来几个月大幅下降,否则联盟将被指责将利润置于安全之上。一位季后赛球队的高管说,“我们都想参加比赛。但我们都知道,除非形势发生巨大转变,否则我们无法比赛。”

keywords:

asymptomatic: 美 [ˌeɪsɪm(p)təˈmædɪk] adj.无症状的

prioritizing: 英/美 [praiˈɔritaizɪŋ] v.优先处理;划分优先顺序;(prioritize的现在分词形式)

Sending 16 teams to Las Vegas to play games in hollow arenas isn’t ideal. But it could evolve into a fun, one-time event that would bring the game back and, more importantly, get the television revenue flowing.

派16支队伍去拉斯维加斯在空场的球馆进行比赛并不是理想的选择。但它可以变为一个仅举办一次的赛事活动,也正因此变得有趣,从而可以使这个赛季继续进行,更重要的是,可以维持电视转播的收入。

keyword:

hollow: 英 [ˈhɒləʊ] 美 [ˈhɑloʊ] adj.空的;凹陷的;无意义的;虚伪的 n.凹陷处;洞;小山谷 v.使成为中空;使凹陷

Even without a team, Las Vegas has become a major NBA market.

即使没有一支本土球队,拉斯维加斯也已经成为NBA很重要的市场。

Soon, it could get even bigger.

不久的将来,这个市场还会继续扩张。

此次联盟选择转移到赌城进行剩余赛季,这一举措不仅缩短了赛程取消了一些传统季后赛的赛制,同时在没有观众的球馆比赛,也会直接导致比赛的视觉效果大打折扣,而且球员的竞技状态会不会因为这几个月的休赛期有一些起伏,我们都还无从知晓。

不过若真能如愿在赌城继续本赛季,这对于疫情期间的各国球迷来说也是一件莫大的安慰与鼓励......让我们拭目以待!

[ 作者:piikee   分类:NBA]